Parking Spaces Become Parks for a Day in Hundreds of Cities

本文英文引自 The China Post  September 20, 2009 報導http://www.chinapost.com.tw/international/americas/2009/09/20/225465/Parking-spaces.htm

9月18日是 Park(ing) Day

在這一天美國許多城市的居民將路邊停車格變成一日公園

頓時

停車格有了小小高爾夫練習道   有沙灘椅  有盆栽   有綠地

都市空間變得不一樣

所以節日名稱就是把parking的ing括號起來 也可以成為park

停車位變公園!!

這個節日的發起人之一Mattew Passmore說起這個概念

 

Matthew Passmore, who helped start Park(ing) Day, said the concept strikes a chord with urban dwellers everywhere because they're dealing with similar issues of traffic congestion and pollution. The temporary parks highlight the fact that curbside parking “results in increased traffic, wasted fuel and more pollution,” Passmore said.

 

strike a chord   引起共鳴

deal with  處理

curbside parking   指人行道旁畫停車格收費停車的停車模式

 

為何curbside parking  會造成污染及能源浪費?

因為curbside parking  要花高額停車費  

Drivers would rather cruise for open spots on the street than park in higher-priced lots.

車主為了找不要錢的空位  繞來繞去  一年下來

Vehicles traveled 1530000 kilometers.

可以繞行地球38圈了XDDDDDD

 

Park(ing) Day 就是希望能透過轉換空間的活動讓大家對都市空間利用有不一樣的思考~~~

以下網址可以看見一些居民如何將停車位變裝的巧思

 http://www.ocregister.com/photos/slideshow-parking-day-2572622 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jenjun 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()